bristling
英 [ˈbrɪslɪŋ]
美 [ˈbrɪslɪŋ]
adj. (髭须、眉毛等)浓密的,粗硬的; 生气勃勃的; 精神焕发的
v. (对某人的言行)大为恼怒; 被激怒; (背部或颈部的毛因惊吓或发怒)竖起,耸起
bristle的现在分词
现在分词:bristling
BNC.36599 / COCA.32598
柯林斯词典
- ADJ (髭须、眉毛等)浓密的,粗硬的
Bristlingmeans thick, hairy, and rough. It is used to describe things such as moustaches, beards, or eyebrows.- ...a bristling white moustache.
浓密的白胡子
- ...a bristling white moustache.
- ADJ 生气勃勃的;精神焕发的
If you describe someone's attitude asbristling, you are emphasizing that it is full of energy and enthusiasm.- His bristling determination has become a symbol of England's renaissance.
他精力旺盛,坚毅顽强,已经成为英格兰文艺复兴的一个象征。 - ...bristling, exuberant, rock'n'roll.
动感十足、活力四射的摇滚乐
- His bristling determination has become a symbol of England's renaissance.
双语例句
- Nelson, his whiskers bristling with anticipation, leads his trainer across a field.
因期待而竖起胡须的尼尔森带著训练师穿过一块田野。 - We are dealing with creatures of emotion, creatures bristling with prejudices and motivated by pride and vanity.
与我们交往的不是理性生物,而是充满了感情的,带有偏见、傲慢和虚荣的人。 - Bristling with fighter jets that can reach deep into even landlocked trouble zones, America's virtually invincible carrier fleet has long enforced its dominance of the high seas.
那么多战斗机甚至可以延伸到内陆地区的麻烦,美国的航母舰队几乎不可战胜的长期执行其在公海优势深。 - Still, the collection is bristling with ideas and bold calls.
不过,该论文集充满了思想和大胆的疾呼。 - I opened my eyes at once. All round me were little ripples, combing over with a sharp, bristling sound and slightly phosphorescent.
我立刻睁开眼睛,看到四周全是细浪,还伴随着刺耳的声响和点点磷光。 - Roofs bristling with television antennas;
充满了电视天线的屋顶; - He watched his adopted son leave, posture bristling, and suddenly his strength left him.
他看了他的养子休假,使刚毛作姿势,而且突然他的力量留下了他。 - At Chanel, Karl Lagerfeld's normally startlingly light hand got tangled up in the idea of profile, and so dresses came bristling with feathers, fringes and drapery from the underarm to the knee.
在香奈儿(Chanel),卡尔•拉格菲尔德(KarlLagerfeld)通常令人吃惊的简练手法被剪影的观念搞乱了,于是,裙子从腋下到膝盖都竖满了羽毛、流苏和装饰布料。 - The cliffs are sheer, blasted smooth and bristling with broken glass.
悬崖陡峭,被炸得光滑,竖立着碎玻璃。 - Then his arm fell back with the same deliberation, and Jean Valjean fell to meditating once more, his cap in his left hand, his club in his right hand, his hair bristling all over his savage head.
冉阿让重又堕入冥想中了,左手拿着小帽,右手拿着铁钎,头发乱竖在他那粗野的头上。