记作业>英语词典>domicile翻译和用法

domicile

英 [ˈdɒmɪsaɪl]

美 [ˈdɑːmɪsaɪl]

n.  (尤指正式或法律意义的)住处,住所,定居地

过去分词:domiciled 过去式:domiciled 复数:domiciles 现在分词:domiciling 第三人称单数:domicils 

GRETEM8

BNC.17403 / COCA.28129

牛津词典

    noun

    • (尤指正式或法律意义的)住处,住所,定居地
      the place where sb lives, especially when it is stated for official or legal purposes

      柯林斯词典

      • 住处;居所
        Yourdomicileis the place where you live.

        英英释义

        noun

        • housing that someone is living in
          1. he built a modest dwelling near the pond
          2. they raise money to provide homes for the homeless
          Synonym:dwellinghomeabodehabitationdwelling house
        • (law) the residence where you have your permanent home or principal establishment and to where, whenever you are absent, you intend to return
          1. what's his legal residence?
          Synonym:legal residence

        verb

        双语例句

        • Interregional Personal Law will be fulfilled with the persons domicile and habitual domicile.
          区际属人法不能以国籍连结点来确定,而应以住所及惯常住所连结点来确定。
        • Name and domicile of the transferor and the transferee;
          出让方和受让方的名称、住所;
        • The Contracting States shall allow registration of rights in respect of vessels which are to be or are being constructed irrespective of the nationality or domicile of the applicant.
          各缔约国应允许有关即将建造或正在建造的船舶权利的登记,而不论申请人的国籍和户籍如何;
        • Employees of the applicant shall meet relevant professional qualification requirements of the country or region of its domicile;
          申请人的从业人员符合所在国家或者地区的有关从业资格的要求;
        • At my domicile, the Nile hilton, Fahmy told me what the program would be.
          在我的住处&尼罗河希尔顿饭店,法赫把日程安排告诉了我。
        • In the case of assignment of registered share certificates, the company shall record the assignee's name and domicile on the record of shareholders.
          记名股票的转让,由公司将受让人的姓名或者名称及住所记载于股东名册。
        • Herdsmen are rigging up a Mongolian yurt as a new domicile.
          牧民们正在新的居住地搭建蒙古包。
        • Date arrived in China: to be filled out by the tax payer who have no domicile in China.
          抵华日期:在中国境内无住所的纳税人填写此栏。
        • A designated contact office shall have a fixed domicile inside the territory of China.
          指定的联络机构应当在中国境内有固定的住所。
        • Title or name and domicile of the parties;
          当事人的名称或姓名和地址;