记作业>英语词典>essences翻译和用法

essences

英 [ˈɛsnsɪz]

美 [ˈɛsənsɪz]

n.  本质; 实质; 精髓; 香精; 精油
essence的复数

柯林斯词典

  • N-UNCOUNT 实质;本质;精髓
    Theessence ofsomething is its basic and most important characteristic which gives it its individual identity.
    1. The essence of consultation is to listen to, and take account of, the views of those consulted.
      当顾问的精髓就在于倾听并考虑咨询者的观点。
    2. ...the essence of life...
      生活的本质
    3. Others claim that Ireland's very essence is expressed through the language.
      其他人声称爱尔兰最精髓的东西是通过语言表现出来的。
  • N-MASS 精油;香精
    Essenceis a very concentrated liquid that is used for flavouring food or for its smell.
    1. ...a few drops of vanilla essence.
      几滴香草精油
    2. ...exotic bath essences.
      具有异国情调的沐浴香精

双语例句

  • You see, I can partake with the essences of all things.
    你看我可以和任何东西融为一体。
  • Essences are made by combining several ingredients and pouring the mixture into a glass vial.
    香精由很多种成分混合倒在小玻璃瓶里组成。
  • It contains multiple plant essences and active ingredients, which rapidly infiltrate into pores and soften blackheads.
    富含多种植物精华及有效成分,可迅速渗入毛孔,软化黑头。
  • Trendiness, elegance, charisma and quality are the true essences of the brand.
    欧纳菲将永远实行时尚、优雅、精致、魅力的品牌真谛。
  • Actually, the natural flavor essences and the chemicals they contain are colorless.
    事实上它们所含的天然香精与化学物质都是无色的。
  • In most cases it always confuse us when we ask ourselves questions about essences of life.
    在很多情况下,当我们问自己关于生活本质的问题时,我们得到的只有困惑。
  • Are you actually talking about your knowledge of them or are you talking about their own properties, essences etc.
    你实际上是在讨论对它们的理解,亦或是它们的自身属性、精髓等等。
  • The view that general terms, such as "table," do not refer to essences, concepts, abstract ideas, or anything else;" table" makes sense only because all tables resemble each other.
    认为一般条款,如“表”,而不是指本质,概念,抽象的概念,或者什么都“表”是有道理的,只是因为各表相似对方。
  • This article analyzes the characteristics of form and group organization mode of public space of Dong nationality's traditional hamlets in Northern Guangxi to find the essences of its construction.
    该文着重分析桂北侗族传统聚落公共空间的形式特点和群体组合方式特点,发掘侗族传统聚落中公共空间营造的精华。
  • That essence can then be compared with a library of known essences and a match made.
    接下来就可以把这种声音要素和声音库中已知的各种声音要素加以比对并进行匹配。