记作业>英语词典>front-page翻译和用法

front-page

英 [ˈfrʌnt peɪdʒ]

美 [ˈfrʌnt peɪdʒ]

adj.  (报纸文章或图片)头版的
v.  把…登在头版

柯林斯词典

  • ADJ (报纸)头版的,首页的
    Afront-pagearticle or picture appears on the front page of a newspaper because it is very important or interesting.
    1. ...a front-page article in last week's paper.
      上周报纸的一篇头版文章

双语例句

  • Vietnam peace talks, which had been stalled, would soon resume in Paris, a front-page report predicted.
    头版的一篇报道预言,一直陷于停顿的越南和平谈判,很快将在巴黎恢复进行。
  • It was front-page news at the time but was then suppressed by successive military governments.
    当时这是头版新闻,但后来上台的军政府压制了这则新闻。
  • The Global Times, a newspaper that often reflects the views of hardline nationalists in China, ran a front-page headline saying "America has erred before the world".
    《环球时报》,一份反应中国强硬的国家主义的报纸上的首页标题称:“美国已经在世界面前犯下了错误”。
  • The recent stem-cell scandal in South Korea may have made front-page news across the world, but few readers are likely to bet that a literary novel set in a laboratory and based on scientific research might end up being a page-turner.
    韩国最近发生的干细胞丑闻或许已成为世界各地的头条新闻,不过几乎没有读者会相信,一本以实验室为背景、基于科学研究的小说到头来竟然让他们爱不释手。
  • The front-page story is about a dog that can ride a bicycle-it must be the silly season.
    这张报纸的头版新闻报导了一条会骑自行车的狗&现在一定是新闻饥荒期。
  • For example, a trigger can send you e-mail whenever new content is posted or can demote a front-page story if the story is edited.
    例如,只要发布新内容,触发器就会向您发送电子邮件,或者如果事例被编辑,就会降级头版事例。
  • The report on this scandal appeared on the front-page of the Washington Post.
    这桩丑闻的报道出现在了《华盛顿邮报》的头版。
  • The editors made up the front-page with articles written by different scientists.
    编辑们把几位科学家写的文章编排在头版。
  • Like Mr Hwang, Mr Chen had been given generous public grants, while the announcement of his chip design was trumpeted at a press conference attended by leading government officials and which made front-page news.
    与黄禹锡一样,陈进也得到了大量政府资助。他的芯片设计是在一次有政府高官参加的一次新闻发布会上宣布的,当时这成为了一条轰动新闻。
  • "USA Today" front-page picture described AIG trademarks are throwing tomatoes, which are a reflection of the American people furious.
    《今日美国报》头版图片描述AIG商标被掷西红柿,这些都反映了美国人怒不可遏的民情。