记作业>英语词典>functionaries翻译和用法

functionaries

英 [ˈfʌŋkʃnəriz]

美 [ˈfʌŋkʃəˌnɛriz]

n.  公职人员; 官员
functionary的复数

柯林斯词典

  • (尤指为政府或政党服务的)行政人员,官员
    Afunctionaryis a person whose job is to do administrative work, especially for a government or a political party.

    双语例句

    • This applies not only to government functionaries, but more to leading officials.
      我想这话不仅是对政府工作人员说的,更是对领导干部说的。
    • Decides on the appointment and removal of functionaries of state organs within its jurisdiction as prescribed by law;
      依照法律规定的权限决定国家机关工作人员的任免;
    • Article 126. Employees of a stock exchange, a stock registration and accounting institution, and a securities company, as well as government functionaries who are fired for violation of law or discipline are not allowed to be recruited by securities companies.
      第一百二十六条因违法行为或者违纪行为被开除的证券交易所、证券登记结算机构、证券公司的从业人员和被开除的国家机关工作人员,不得招聘为证券公司的从业人员。
    • The problem of public functionaries 'crimes by taking advantage of duty is a general problem in international criminology field.
      公职人员职务犯罪问题,是国际犯罪学领域一个具有普遍性的问题。
    • The rewards to the attractors among the government functionaries of this Region shall be implemented in accordance with the Interim Provisions of Guangxi Zhuang Autonomous Region on the Administrative Awards.
      对我区公务人员引资者的奖励,按《广西壮族自治区行政奖励暂行规定》的程序执行。
    • Conversely, if the problem seems to be among junior functionaries, the business could create safeguards for the local staff who secure permits, visas and other documents.
      相反,如果问题出在级别较低的官员身上,那么公司就可以为办理通行证、签证和其它文件的当地员工建立保护措施。
    • To ensure the implementation of the Procedure, all customs department functionaries shall conscientiously learn the essence of the Procedure and undertake the work of publicity and interpretation.
      各海关职能部门应认真学习和领会《办法》的精神实质和主要内容,并做好对外宣传解释工作,保证《办法》的实施。
    • The news media have also strengthened supervision of cases involving dereliction of duty, abuse of power and infringement of citizens 'legitimate rights and interests by government functionaries.
      新闻传媒对国家工作人员渎职、滥用职权和侵犯公民合法权益行为的舆论监督大大加强。
    • Article 72. State functionaries, journalists, mass communications workers, and other relevant personnel are not allowed to disseminate falsified information that will seriously affect securities trading.
      第七十二条禁止国家工作人员、新闻传播媒介从业人员和有关人员编造并传播虚假信息,严重影响证券交易。
    • The petty bourgeoisie were city dwellers who may have been government functionaries, owners of small businesses, or intellectuals.
      小资产阶级是城市居民,他们可以是政府工作人员、小业主或知识分子。