记作业>英语词典>hawkish翻译和用法

hawkish

英 [ˈhɔːkɪʃ]

美 [ˈhɔːkɪʃ]

adj.  鹰派的; 主战的; 强硬的

BNC.41589 / COCA.21717

牛津词典

    adj.

    • 鹰派的;主战的;强硬的
      preferring to use military action rather than peaceful discussion in order to solve a political problem

      柯林斯词典

      • ADJ-GRADED (政客或政府)鹰派的,主战的,主张采取强硬政策的
        Journalists usehawkishto describe politicians or governments who are in favour of using force to achieve something, rather than using peaceful and diplomatic methods.
        1. He is one of the most hawkish members of the new cabinet.
          他是新内阁中鹰派色彩最浓的成员之一。

      英英释义

      adj

      • disposed to warfare or hard-line policies
        1. militant nations
        2. hawkish congressman
        3. warlike policies
        Synonym:militantwarlike

      双语例句

      • Of late, fedspeak has come largely from hawkish regional governors.
        最近,美联储的表态大多来自鹰派的地方行长。
      • Gupta, who has been one of many pushing for a more hawkish line toward China, said the Indian establishment's approach to China has become more realistic.
        古普塔,谁一直对许多中国人的推动更为强硬的路线了,说,印度建立的方法,中国已经变得更加现实。
      • All three are prepared to advocate more hawkish policies for their own nation.
        三人都主张自己国家采取更加强硬的政策。
      • His aides evidently feared that he had been too hawkish.
        他的助手们显然担心他的鹰派色彩太浓了。
      • Besides, when it comes to the details that concern allies, such as the timing of troop withdrawals from Afghanistan or the scope of sanctions to curb Iran's nuclear ambitions, Mr Romney has not committed himself publicly to more hawkish plans than Mr Obama.
        此外,在例如从阿富汗撤军的时机和压制伊朗对核武器的野心等涉及到有关盟国的结节问题上,罗姆尼尚未公开表现出如奥巴马那样的鹰派立场。
      • With inflation still too high, cautious central bankers see scant reason for abandoning their hawkish rhetoric.
        通胀率持续过高,谨慎的美联储更没有什么理由放弃他们的鹰派作风。
      • Mr Abe, who describes himself as "a politician who fights", has chosen a cabinet dominated by conservatives and kept the hawkish Taro Aso in his previous post as foreign minister.
        将自己描述为“政治斗士”的安倍,选择了一个主要由保守人士组成的内阁,并让鹰派人物麻生太郎(taroaso)留任外交大臣一职。
      • The US, though more hawkish than the Europeans, has largely subcontracted the diplomatic heavy lifting.
        美国尽管比欧洲更为鹰派,却基本上把外交重任委托他人。
      • Analysts fear the war of words could strengthen hawkish anti-Western elements in the Russian government.
        分析家们担心,这场争论可能使俄罗斯政府内反西方的强硬派变得更为强大。
      • It is also what many of his more hawkish critics are starting to urge.
        它同时也是许多较强硬的批评人士开始敦促奥巴马做的事情。