presentiment
英 [prɪˈzentɪmənt]
美 [prɪˈzentɪmənt]
n. 预感; (尤指)不祥之感
BNC.41788 / COCA.36150
牛津词典
noun
- 预感;(尤指)不祥之感
a feeling that sth is going to happen, especially sth unpleasant- a presentiment of disaster
大难临头的预感
- a presentiment of disaster
柯林斯词典
- N-COUNT 预感;预知
Apresentimentis a feeling that a particular event, for example someone's death, will soon take place.- I had a presentiment that he represented a danger to me...
我预感他会给我带来危险。 - He had a presentiment of disaster.
他预感会有灾难降临。
- I had a presentiment that he represented a danger to me...
英英释义
noun
- a feeling of evil to come
- a steadily escalating sense of foreboding
- the lawyer had a presentiment that the judge would dismiss the case
双语例句
- Third, build up realty presentiment system from the angle of financial crisis;
其三建立金融危机角度的房地产预警体系; - It describes the basic way of antidumping evadable accounting and the presentiment foundation of index system.
阐述了反倾销规避会计的基本方法以及预警指标体系的设立,并提出反倾销规避会计在实行中所应注意的问题。 - An inspired guess or presentiment.
被激起的猜想或预感。 - A research for Socio-Psychological Presentiment System in crisis event
危机突发事件的社会心理预警研究 - There came to him a presentiment of his early dissolution ( death). It was as if Peter's terrible oath had boarded the ship.
胡克预感到自己要早死,好像彼得的那句可怕的诅咒已经登上了船。 - Soapy followed the man with a presentiment that luck would again run against him.
索皮跟随着那人,却有预感幸运将再次与他背道而驰。 - Well, Nelly,'said he, riding into the yard one morning, too early not to alarm me with an instant presentiment of bad news,` it's yours and my turn to go into mourning at present.
“喂,耐莉,”他说,有一天早晨他骑马走进院子,来得太早,不能不使我吃惊,心想一定是报告坏消息来的。“现在该轮到你我去奔丧了。 - I mused: I had a presentiment in the bottom of my heart that he had better have remained away.
我冥想着&在我的心底有一种预感,他若是一直留在外乡,那还好些。 - Finally, the paper comes to some policy suggestions about making reasonable FDI industrial policy, perfecting the reform of financial system, establishing industrial presentiment mechanism, and intensifying regulation etc.
最后,从制定合理的FDI产业政策、完善金融体系改革、建立产业预警机制和加强监管等方面提出初步的政策建议。 - They are hastening back to their warm wooden dovecote earlier than usual perhaps because they have mistaken the bleak leaden sky for nightfall or because of their presentiment of a storm.
也许是误认这灰暗的凄冷的天空为夜色的来袭,或是也预感到风雨的将至,遂过早地飞回它们温暖的木舍。