记作业>英语词典>satirize翻译和用法

satirize

英 [ˈsætəraɪz]

美 [ˈsætəraɪz]

v.  讽刺; 讥讽

过去分词:satirized 第三人称单数:satirizes 现在分词:satirizing 过去式:satirized 

GRE

BNC.39766 / COCA.21669

牛津词典

    verb

    • 讽刺;讥讽
      to use satire to show the faults in a person, an organization, a system, etc.

      柯林斯词典

        in BRIT, also use 英国英语亦用 satirise

      • VERB 讽刺;讥讽;嘲讽
        If yousatirizea person or group of people, you use satire to criticize them or make fun of them in a play, film, or novel.
        1. The newspaper came out weekly. It satirized political leaders.
          该报纸每周一期,讽刺各位政治领导人。

      英英释义

      verb

      • ridicule with satire
        1. The writer satirized the politician's proposal
        Synonym:satiriselampoon

      双语例句

      • Now, some satirize "Curse of the Golden Flower" lures people to theater by a dozen of fleshy and white breasts, which can make a good comparison to steamed breads.
        现在,有人认为《黄金甲》就是利用女演员那些完全可以和馒头相媲美的丰满白皙的胸部来吸引观众。
      • From the later stage of Eastern Han Dynasty to the period of Wei and JinDynasty, the Fu that prevented the emotion from spreading had the characteristic of encouraging most but satirize the few.
        自东汉后期至魏晋时期,以闲情为主题的赋都具有“劝百而讽一”的特点。
      • Joseph Heller's first novel Catch-22 creates a world used to satirize the immoral and absurd American life and society.
        约瑟夫·海勒的第一部长篇小说《第二十二条军规》创造了一个讽刺美国荒谬、不道德的社会生活的世界。
      • Yet most readers are not aware of Swift's intent to satirize the political, academic, and religious leaders of his time.
        然而大部分的读者却不知道史威特是想借此讽刺当时的政治、学术和宗教领袖。
      • This is a man face, but it satirize all the man think is a naked woman. it's very funny and real.
        这是一个男人的脸,但是他讽刺著男人想的都只是裸体的女人。蛮写实也蛮好笑的!
      • Mr. Lu is good at using animals to symbolize and metaphorize his characters in the works in order to compliment or satirize different kinds of intellectuals in that society.
        鲁迅先生非常善于运用动物来象征,隐喻或褒扬或讽刺当时各种各样的知识分子。
      • To Analysis and Playing S.Prokofiev's Piano Suite Satirize
        普罗科菲耶夫钢琴组曲《讽刺》的分析与演奏
      • This three-character expression, which originally meant "you win" with the first character carrying the same pronunciation as garlic in Chinese, is used to satirize soaring garlic and food prices this winter.
        蒜(算)你狠便是其中之一。这三个汉字原意为你赢了,而在中文里,算与蒜发音相同。人们用蒜你狠来讽刺今冬大蒜和其他食品价格的飞涨。
      • Heller uses black humor to satirize the absurdity of war and modern society, and by taking an existential view, he supports the value of human existence and the individual human life.
        以存在主义哲学为思想基础并凭借黑色幽默这一独特的写作手法,海勒讽刺了战争和社会的混乱不堪以维护人类生存的价值和基本意义。
      • It was intented to satirize aristocratic society and politics in Britain as well as in Europe.
        《唐璜》的主题是对英国和欧洲贵族社会、贵族政治的讽刺。