记作业>英语词典>scrutinise翻译和用法

scrutinise

网络  审查; 行详查; 详细检查; 细看; 细察

过去分词:scrutinised 过去式:scrutinised 现在分词:scrutinising 第三人称单数:scrutinises 复数:scrutinises 

经济

BNC.11363

英英释义

verb

  • examine carefully for accuracy with the intent of verification
    1. audit accounts and tax returns
    Synonym:auditscrutinizeinspect
  • to look at critically or searchingly, or in minute detail
    1. he scrutinized his likeness in the mirror
    Synonym:size uptake stockscrutinize

双语例句

  • Given such flux, it is no surprise that they will also scrutinise their relationships, which can subsequently become MBAcasualties.
    面对这种潮流,令人毫不奇怪的是,他们也会认真考虑其夫妻关系,而这一关系可能随之成为MBA的牺牲品。
  • It would scrutinise the regulatory activities of national authorities with more teeth than the IMF has and oversee the implementation of a limited number of global regulations.
    它将比imf更为严厉地审查各国政府的监管活动,监督数量有限的全球法规的实施情况。
  • The foreign exchange regulator warned that it would closely scrutinise all repatriation of profit on property deals.
    外汇监管部门警告称,将仔细审查所有汇出境的地产交易收益。
  • As a result, senior Goldman staff appear able to scrutinise the operations of other business units with more freedom than at other banks.
    因而,与其它银行相比,高盛的高层员工在审视其它业务部门的运作方面似乎有着更多的自由。
  • The committee normally meets in public on Friday afternoons to scrutinise and approve public expenditure proposals put forward by the Government.
    委员会通常于星期五下午举行公开会议,审批政府提交的公共开支建议。
  • Traders say an auction of US government bonds due to take place today and tomorrow have triggered a far lower level than usual of related activity in the repo market, as banks scrutinise their trading strategies.
    交易员表示,今明两日将进行的美国国债拍卖,造成了回购市场的相关交易量远低于日常水平,因为各银行都在仔细审查自己的交易策略。
  • Unlike US exchanges, which do not scrutinise so-called backdoor listings via the acquisition of an already publicly traded company, the Hong Kong stock exchange treats such deals as if they were new IPOs.
    美国的交易所不会对收购已上市企业的所谓借壳上市操作进行严格审核。和美国股市不同,香港股市将这种交易视为新IPO对待。
  • A justifiable attempt to scrutinise the government of President Vladimir Putin has degenerated into an exercise in schadenfreude and ill will.
    审视弗拉基米尔•普京(VladimirPutin)政府行为的正当努力,已沦为幸灾乐祸和不怀好意的举动。
  • Regulators should scrutinise the form these new exchanges take.
    监管机构应密切审查这些新交易所采取的形式。
  • Millions of young engineers and programmers scrutinise every moment of a product announcement.
    数百万年轻工程师和程序员仔细留意新产品发布的分分秒秒。