日南珠
东汉.郭宪《洞冥记》卷二:“味勒国在日南,其人乘象入海底取宝,宿于鲛人之宫,得泪珠,则鲛人所泣之珠也。”
日南珠为古代神话传说中的宝珠。相传味勒国在日南方,那里的人身高七尺,发长及踵,常骑象下海取宝,宿鲛人宫,所取鲛人的泪珠,称“日南珠”。后因用为咏宝珠的典故,或以代指泪。
唐.李白《见京兆韦参军量移东阳》诗之一:“相逢问愁苦,泪尽日南珠。”
东汉.郭宪《洞冥记》卷二:“味勒国在日南,其人乘象入海底取宝,宿于鲛人之宫,得泪珠,则鲛人所泣之珠也。”
日南珠为古代神话传说中的宝珠。相传味勒国在日南方,那里的人身高七尺,发长及踵,常骑象下海取宝,宿鲛人宫,所取鲛人的泪珠,称“日南珠”。后因用为咏宝珠的典故,或以代指泪。
唐.李白《见京兆韦参军量移东阳》诗之一:“相逢问愁苦,泪尽日南珠。”
同“漆室忧葵”。清黄遵宪《再述》诗之五:“横流忍问安身处,北望徘徊漆室忧。”
《文选》卷二十九《古诗十九首》其一:“浮云蔽白日,游子不顾反。”古诗《行行重行行》中以“浮云”与“游子”来比喻邪臣蔽贤,只得远游在外,不得返回。后遂用为咏遭贬游子之典。唐.杜甫《梦李白二首》其二:“浮
源见“牛郎织女”。指织女。宋吴文英《绕佛阁.赠郭季隐》词:“蒨霞艳锦,星媛夜织,河汉鸣杼。”
源见“独孤侧帽”。形容风姿倜傥。唐李商隐《病中闻河东公东营置酒》诗:“风长应侧帽,路隘岂容车?”
原指对某种事物只予承认而不加评论,后则泛指对某种事物或问题尚未调查清楚,暂时放置而不予处理。庄子认为,道没有界限,语言也没有固定的是非标准。所谓界限,一般是指左右、伦义、分辩、竞争八种,其实这种划分是
蓬:一种容易倒伏的菊科植物。又叫飞蓬。 飞蓬长在麻中,不须扶持,它也能直立。 比喻环境对人的影响很大。语出《荀子.劝学》:“蓬生麻中,不扶而直;白沙在涅,与之俱黑。”汉.王充《论衡.率性》:“蓬生
源见“偃鼠饮河”。喻指需求或所得极有限的人。《剪灯馀话.洞天花烛记》:“饮河鼹鼠愧盈腹,止鲁鶢鶋惭厚享。”秦牧《社稷坛抒情》:“每一个人在人类智慧的长河旁边,都不过像一只饮河的鼹鼠。”偏正 比喻需求无
见〔王顾左右而言他〕。连动 左顾右看,避开话题,说别的事。形容无言对答,支吾其词的神态。语出《孟子·梁惠王下》:“曰:‘四境之内不治,则如之何?’王顾左右而言他。”《新五代史·唐臣传·安重诲》:“居数
顾炎武《尧庙》诗:“士阶依玉座,松栋冠平田。”原注引《符子》:“尧曰:‘余坐华殿之上,森然而松生于栋;余立棂扉之内,霏然而云生于牖。’”后因以“松栋云牖”指高大华美的屋宇。清魏源《默觚上.学篇七》:“
源见“魏车委照”。指能照亮车乘之珠。泛指宝珠。唐张荐颜真卿《五言夜宴咏灯联句》:“讵惭珠乘朗,不让月轮明。”【词语珠乘】 汉语大词典:珠乘