以:做,从事。 倘若有利于国家,就豁出性命去干,岂敢为个人打算而趋福避祸! 形容人一心为公的崇高品质和博大胸怀。语出清.林则徐《赴戍登程口占》:“力微任重亦神疲,再竭衰庸定不支。苟利国家生死以,岂
同“绨袍惠”。清查慎行《敝裘》诗之一:“布褐不妨为替代,绨袍何取受哀怜?”柳亚子《自题辽东夜猎图》诗:“题诗却念旧王孙,绨袍怜我交情负。”
源见“围棋赌墅”。指当年谢安赌棋之别墅。宋 吴景伯《沁园春.登凤凰台》词:“问何人重向,新亭挥泪;何人更到,别墅围棋?”
乘着肥壮的马驾的车子,穿着轻暖的皮袍。 旧时形容豪富人家的生活。语出《论语.雍也》:“(公西)赤之适齐也,乘肥马,衣轻裘。”元.马致远《汉宫秋》二折:“您卧重裀,食列鼎,乘肥马,衣轻裘。”
源见“折胶”。指用兵沙场。北齐樊逊《祸福报应对》:“三折寒胶,再游金马。”
《孟子.梁惠王下》:“所谓故国者,非谓有乔木之谓也,有世臣之谓也。”赵岐注:“所谓是旧国也者,非但见其有高大树木也,当有累世修德之臣,常能辅其君以道,乃为旧国可法则也。”后因以“乔木”为形容故国或故里
源见“骥伏盐车”。喻才能遭受抑制。清 丘逢甲《岁暮杂感》诗之八:“老骥负车鸣折坂,饥鹰驱雀下平芜。”
同“锦机情词”。宋张孝祥《转调二郎神》词:“便锦织回鸾,素传双鲤,难写衷肠密意。”
源见“紫气东来”。指老子。亦借指有道之人。唐岑参《函谷关歌送刘评事使关西》诗:“白马公孙何处去,青牛老人更不还。”
源见“陶令酒”。指纵情畅饮。唐李白《陪族叔当涂宰游化城寺升公清风亭》诗:“虽游道林室,亦举陶潜杯。”