记作业>历史百科>诗词百科>唐诗精品百首英译

唐诗精品百首英译

江安、鲁文忠选注,郭著章编译。湖北教育出版社1994年8月出版。18.3万字。本书精选唐诗101首。每首诗的介绍包括汉诗、汉诗简明注释,汉诗英译及英译简评四部分。项目之全,为海内外同类读物中所少见。书中所收英译包括由中外诸家译作中择善而从者66首,未经前人译过、由编者执笔的作品35首。译评部分,指陈译文得失,并有诗歌及相关译法知识介绍,对读者学习、鉴赏古诗英译尤有裨益。书后有“关于本书英译”。

猜你喜欢

  • 丹诀

    见“丹砂诀”。

  • 探虎子

    指知难而进,敢于冒险行动。语本《后汉书·班超传》:“不入虎穴,不得虎子。”齐己《贻王秀才》:“功到难搜处,知难始是诗。自能探虎子,何虑屈男儿。”亦作“探虎穴”。李白《送羽林陶将军》:“万里横戈探虎穴,

  • 背风鸟

    即避风鸟。喻处境艰难的人。王绩《薛记室收过庄见寻率题古意以赠》:“余及尔皆亡,东西各异居。尔为背风鸟,我为涸辙鱼。”

  • 金塘路中

    【介绍】:李群玉作。金塘,地名,在今湖南平江县东。此亦漂泊行旅怀乡思归之作。其中“黄叶黄花古城路,秋风秋雨别家人”一联,甚为后人称赏,以为脱尽晚唐蹊径。

  • 思鲈

    指晋张翰见秋风起思念家乡莼菜羹鲈鱼脍因而辞官回乡之事。吴融《渡汉江初尝鳊鱼有作》:“啸父知机先忆鱼,季鹰无事已思鲈。”参见“鲈鱼脍”。

  • 分题

    亦称“探题”。诗歌写作方式之一。诗人聚会,分探题目,各依所分诗题而作,谓之分题。齐己《寄何崇丘员外》:“变俗真无事,分题是不闲。”

  • 好尚

    喜好,爱好。陆龟蒙《当轩鹤》:“自笑与人乖好尚,田家山客共柴车。”

  • 木平和尚

    【介绍】:见善道。

  • 槐疏

    南朝宋刘义庆《世说新语·黜免》载:桓玄谋反失败后,殷仲文还为大司马咨议。大司马府厅前有一棵老槐树,枝叶疏密有致。殷仲文感叹曰:“槐树婆娑,无复生意!”按:桓玄之父桓温曾官大司马。后因以“槐疏”为典,谓

  • 秣陵

    地名。在今江苏省江宁县。相传春秋时越王勾践灭吴,在此建越城,楚威王灭越,改称金陵,秦始皇统一中国后,东巡至此,听说此间有王者之气,乃改称秣陵。东汉建安年间孙权迁都秣陵,改称建业,后移都今南京市。晋太康